-
1 sbandare
1. vtрассеивать, разгонятьsbandare la folla — рассеять толпу2. vi (e)2) мор., ав. накреняться, крениться•Syn:disperdere, sbarattare, sbaragliare, scompigliare, sgominare, mettere in fuga; sparpagliarsi / fuggire in disordineAnt: -
2 smembrare
Syn:Ant: -
3 GIORNO
m- G535 —- G536 —- G537 —- G538 —- G539 —— см. - N192— avere un giorno nero
— см. - N202- G541 —— см. - C1418- G542 —il giorno delle Ceneri (тж. il giorno или la festa, pasqua dei Morti)
— см. - G627- G544 —il giorno del giudizio (тж. il gran giorno)
— см. - G540— см. - G542— см. - C1671— см. - G544- G550 —— см. -A978— см. -A1343— см. -A1344— см. - N472— см. - O505— all'ordine del giorno
— см. - O506— mettere all'ordine del giorno
— см. - O507— passare all'ordine del giorno
— см. - O508— см. - S207- G554 —— см. -A480- G557 —- G560 —- G561 —— см. - O280- G563 —- G564 —— см. - G569— см. - F898— см. - G568— см. - P2448- G569 —sul puntar (или allo spuntar, sul far) del giorno
- G571 —- G572 —— см. - G569- G574 —tutto il (santo) giorno (тж. tutto il giorno quant'è lungo)
- G576 —— см. - G583- G579 —chiudere (или finire, fornire) i (suoi) giorni (тж. chiudere il chiaro giorno или i propri giorni)
- G580 —- G582 —dire un giorno pane, l'altro vino (тж. un giorno dire pane e l'altro vino)
- G584 —essere (или stare, mettersi) a giorno
— см. - G588essere (или fare) come i ladri di Pisa che il giorno leticano (или che il giorno si levan gli occhi,) e la notte vanno (a) rubare insieme
— см. - L82- G586 —fare (di notte giorno e) di giorno notte (тж. fare di notte giorno)
— см. - R278fare vedere le stelle di giorno
— см. - S1695— см. - G584- G588 —mettersi (или essere, stare) in giorno
— см. - L824restituire alla luce del giorno
— см. - L828— см. - G584— см. - G588amici di buon giorno, son da mettere in forno
— см. -A616chi scialacqua la festa, stenta i giorni di lavoro
— см. - F502ci corre dal giorno alla notte
— см. - C2790- G595 —- G596 —è giorno alto (или fatto, da un pezzo)
— см. - P294- G600 —un giorno si stenta, e quell'altro si digiuna
- G601 —gli manca un giorno della settimana (тж. gli manca un giovedì или un venerdì)
il mondo non fu fatto in un giorno prcv.
— см. - R508non fu mai fatta tanta liscia di notte, che non si risapesse di giorno
— см. - L748— см. - F510- G606 —ogni giorno ne passa uno (тж. ogni giorno passa un giorno)
— см. - N521ora che son al fin dei giorni miei, moia Sanson con tutti i Filistei
— см. - S205l'ospite e il pesce dopo tre giorni puzzano (тж. l'ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza)
— см. - O672pan di un giorno e vin d'un anno
— см. - P306- G607 —Roma non fu fatta in un giorno
— см. - R508— см. - F510 -
4 riconciliare
riconciliare i contendenti — примирить тяжущиеся стороныSyn:(r)appaci(fic)are, rappattumare, rabbonire, ravvicinare, rimettere d'accordo, riaccostare, accomodare, acconciare insieme, impattare; far la pace, acconciarsiAnt:
См. также в других словарях:
rimettere — ri·mét·te·re v.tr. e intr. (io rimétto) FO 1. v.tr., mettere di nuovo; ricollocare in un determinato posto, in una determinata posizione o in un dato ordine: rimettere la minestra sul fuoco, rimettere la macchina in garage, rimettere i libri in… … Dizionario italiano
rimettere — {{hw}}{{rimettere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come mettere ) 1 Mettere di nuovo: rimettersi il cappello in testa | Rimettere piede, ritornare | Riportare a uno stato precedente: rimettere a posto, in ordine | Rimettere qlcu. in salute,… … Enciclopedia di italiano
rimettere — A v. tr. 1. collocare, ricollocare, riporre, riposare, risistemare, riordinare, ridisporre □ (una persona in una carica e sim.) reintegrare CONTR. spostare, togliere, rimuovere □ disordinare, scompigliare, arruffare 2. (di pianta) riprodursi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ricomporre — ri·com·pór·re v.tr. (io ricompóngo) CO 1a. rimettere insieme formando un tutto unitario: ricomporre i pezzi di un puzzle, ricomporre i cocci di un vaso Sinonimi: ricongiungere, ricostituire, riunire. Contrari: dividere, 1scompaginare, scomporre,… … Dizionario italiano
ringangherare — rin·gan·ghe·rà·re v.tr. (io ringànghero) 1. BU rimettere nei gangheri 2. OB fig., ritrovare; rimettere insieme {{line}} {{/line}} DATA: av. 1566. ETIMO: der. di ingangherare con ri … Dizionario italiano
La Vierge au chardonneret — Madonna del Cardellino Artiste Raphaël Année Vers 1506 Type huile sur bois Dimens … Wikipédia en Français
ricombinare — ri·com·bi·nà·re v.tr. 1. CO accostare, rimettere insieme: ricombinare i tasselli di un mosaico 2. TS chim. far reagire uno o più elementi chimici {{line}} {{/line}} DATA: 1600. ETIMO: der. di combinare con ri … Dizionario italiano
ricommettere — ri·com·mét·te·re v.tr. (io ricommétto) 1. CO compiere di nuovo: ricommettere lo stesso errore Sinonimi: ricompiere, rifare. 2. BU rimettere insieme, far combaciare nuovamente 3. OB attribuire, affidare di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1325.… … Dizionario italiano
ricompaginare — ri·com·pa·gi·nà·re v.tr. (io ricompàgino) 1. CO rimettere insieme ciò che è scompaginato: ricompaginare i fogli 2. TS tipogr. impaginare di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1704. ETIMO: dal lat. tardo recompagĭnāre, v. anche 2compaginare … Dizionario italiano
spranghetta — spran·ghét·ta s.f. 1. dim. → spranga 2. RE tosc., filo di ferro per rimettere insieme i cocci di un recipiente di terracotta, spranga 3. BU pop., peso alla testa che si sente spec. dopo aver bevuto troppo … Dizionario italiano
ricommettere — ricommettere1 /riko m:et:ere/ v. tr. [der. di commettere1, col pref. ri ] (coniug. come mettere ), non com. [rimettere insieme parti staccate di un oggetto: r. i frammenti di un vaso ] ▶◀ riattaccare, rincollare. ‖ ricomporre, ricongiungere,… … Enciclopedia Italiana